poesía en su tinta. asesoría poética personalizada online

Todos leemos y escribimos desde un lugar (cultural, social, retórico, etc.) y ser cada vez más conscientes de ello ayuda a volvernos no sólo más lúcidos de nosotros mismos, sino a desarrollar de un modo más personal nuestra propia escritura. Si deseas ensayar o desde ya cultivas este género, mediante una conexión virtual leeremos juntos tus poemas, potenciaremos tu producción literaria y publicaremos tu trabajo en este portal o en otros semejantes.

jueves, 20 de enero de 2011

BOSTON POEMS/ Pedro Granados


Traslated by Laura Middlebrooks




Free PDF
Publicado por pedro granados en 04:45
Etiquetas: Peruvian poetry, Poetry of Pedro Granados
Entrada más reciente Entrada antigua Página principal

lalistaWIP

  • lalistaWIP

VALLEJO SIN FRONTERAS

  • VALLEJO SIN FRONTERAS

academia.edu

  • academia.edu

LIBROS DE PEDRO GRANADOS

  • http://librosdepedrogranados.blogspot.com/

Antología de Poesía 2009

  • Antología de Poesía 2009

contador web


Contador web

Mi lista de blogs

  • Audiolibro: Vallejo X Granados

Mi lista de blogs

Mi lista de blogs

Mi lista de blogs

  • Archivo: Poesía, Publicaciones, Artículos, Entrevistas, Ensayos

Mi lista de blogs

  • Poesía filmada | Seminario de Estudios Narrativos (SEN)

Suscribirse a

Entradas
Atom
Entradas
Comentarios
Atom
Comentarios

Mi lista de blogs

  • Blog de PEDRO GRANADOS
    Presentan reedición de Cumanäna
    Hace 13 horas

Seguidores

Archivo del blog

  • ►  2012 (12)
    • ►  mayo (3)
      • [Soy un excelente profesor]
      • [Águilas al vino]
      • [SI PERDIÉRAMOS LA NOCIÓN DE LAS COSAS]
    • ►  abril (3)
      • DOCUMENTO DE CUATRO DÍAS ENTRE PÁJAROS Y ÁRBOLES: ...
      • [Que se cae de maduro]
      • ACTIVADO
    • ►  marzo (6)
      • Leite Neto
      • VISIÓN DE LIMA
      • BASURA Y POESÍA
      • [Primero una pizca]
      • [A solas con mi blog]
      • [En cierto momento ]
  • ▼  2011 (24)
    • ►  diciembre (4)
      • Cachorros das ruas
      • VOLVER
      • El quechuaespañol
      • Espina
    • ►  septiembre (4)
      • El amor
      • Apenas manos pies
      • [Meter las palabras]
      • [No escribo]
    • ►  julio (2)
      • Amy Winehouse - Will You Still Love Me Tomorrow
      • Tocar todas las cuerdas
    • ►  junio (1)
      • Misiva
    • ►  mayo (3)
      • La luz es una máscara
      • MUERTEAR
      • Cómo fue
    • ►  abril (2)
      • [Cada vez me pareço mais a meu irmão Germán]/ UNIL...
      • FLORES
    • ►  marzo (1)
      • Poema en hucha
    • ►  febrero (4)
      • CYBORG ANDINO-CARIBEÑO/ Armando Almánzar Botello
      • ¿Qué no es este blog?
      • Spanish Creative Writings & Poetry
      • PREGUNTAS SOBRE LITERATURA Y VIDA
    • ▼  enero (3)
      • RONDAS DE POESÍA (Bilingual Poetry Writing Worksho...
      • BOSTON POEMS/ Pedro Granados
      • CAJA DE RESONANCIA: ENTREVISTAS A PEDRO GRANADOS
  • ►  2010 (4)
    • ►  diciembre (2)
      • Escriba sin temor: Teoría, metodología y consecuen...
      • RESIENTES/ Pedro Granados
    • ►  octubre (1)
      • Poesía para teatro
    • ►  agosto (1)
      • La Soledad impura de Pedro Granados/ César Eduardo...
  • ►  2008 (1)
    • ►  diciembre (1)
      • DESCRIPCIÓN e INSCRIPCIÓN en Poesía en su tinta

Datos personales

Mi foto
pedro granados
PEDRO GRANADOS, Lima, Perú, 1955. Ph.D (Hispanic Language and Literatures), Boston University. Ensayos: Poéticas y utopías en la poesía de César Vallejo (2004) y Vallejo sin fronteras (2010). Poemarios: Sin motivo aparente (1978), Juego de manos (1984), Vía expresa (1986), El muro de las memorias (1989), El fuego que no es el sol (1993), El corazón y la escritura (1996), Lo penúltimo (1998), Desde el más allá (2002), Al filo del reglamento [www.miradamalva.com/biblioteca/biblioteca.html], Soledad impura (2009), Poesía para teatro (2010) y Poemas en hucha (2012). Novelas: Prepucio carmesí (New Jersey: Ediciones Nuevo Espacio, 2000), Un chin de amor. (Lima: San Marcos, 2005), En tiempo real (Lima: PYTX/ Mar con Soroche, 2007) y Una ola rompe (Cuernavaca: 2012). Parte de su obra ha sido traducida al inglés, portugués y alemán. El 2008 fue jurado de la I Bienal Internacional de Poesía Copé (Petroperú). En 2010, participó en el Cuarto Festival Int. de Letras "Jaime Sabines" (Chiapas). Actualmente es profesor en la UNILA (Brasil).
Ver todo mi perfil

twingly

Twingly BlogRank

Insignia de Facebook

TALLER-ON DE PEDRO GRANADOS

Promocionar tu página también