sábado, 23 de agosto de 2025

"FRONTERA" EN LA POESÍA DE PEDRO GRANADOS

 


En la poesía de Pedro Granados, el concepto de frontera es una noción compleja y multifacética que va más allá de la división geográfica. Se presenta como un espacio de tránsito y encuentro, una zona ambigua donde coexisten y se confrontan diferentes realidades, identidades y tiempos. Para Granados, la frontera no es un límite rígido, sino un lugar dinámico de confluencia cultural y existencial.

Dimensiones de la frontera

La exploración de la frontera en la obra de Granados se manifiesta en varias dimensiones clave:

Frontera geográfica

Se refiere a los límites físicos y geopolíticos, especialmente aquellos que atraviesan las Américas, como la frontera entre Perú y Ecuador. Sin embargo, el poeta desdibuja esta línea para enfatizar el flujo de personas, culturas y memorias que la cruzan. La frontera es el escenario donde se mezclan lo andino y lo amazónico, lo rural y lo urbano, creando una nueva realidad mestiza.

Frontera existencial 

Esta dimensión se relaciona con el umbral entre la vida y la muerte, el pasado y el presente, el sueño y la vigilia. Granados utiliza la frontera como una metáfora para los estados de transición de la conciencia humana. El individuo se sitúa en un limbo, un espacio liminar donde la memoria se entrelaza con la experiencia actual, y donde el yo se enfrenta a su propia finitud.

Frontera de la palabra 

El lenguaje mismo es una frontera. Granados lo explora como un límite que separa y, al mismo tiempo, conecta el pensamiento con la expresión. A través de la metapoesía, reflexiona sobre la capacidad y las limitaciones del lenguaje para nombrar y comprender la realidad. La palabra poética se convierte en un medio para cruzar fronteras conceptuales, buscando una verdad esquiva que reside en la ambigüedad y la paradoja.

La frontera como espacio de resistencia

Finalmente, la frontera en la obra de Granados es un lugar de resistencia frente a la globalización homogenizadora. . Al destacar las singularidades de las culturas que se encuentran en estas zonas, el poeta celebra la riqueza del mestizaje y la hibridez como una forma de oposición a la uniformidad cultural. En este sentido, la frontera no es solo un límite, sino también un punto de partida para la creación de nuevas identidades y relatos.

 

BIBLIOGRAFÍA

El concepto de "frontera" en la poesía de Pedro Granados está intrínsecamente ligado a su obra poética y crítica. A continuación, se presenta una bibliografía que incluye sus principales poemarios y estudios críticos relevantes para comprender esta temática.

Obras de poesía de Pedro Granados

  • Sin motivo aparente (1978)
  • Juego de manos (1984)
  • Vía expresa (1987)
  • El muro de las memorias (1989)
  • El fuego que no es el sol (1993)
  • El corazón y la escritura (1996)
  • Lo penúltimo (1998)
  • Desde el más allá (2002)
  • Al filo del reglamento (1985)
  • Amerindios/Amerindians (2021) - Contiene los libros Roxosol/Sunredsun y La mirada/The Gaze.
  • Inkarrí (2024)

Ensayos y crítica literaria

  • Poéticas y utopías en la poesía de César Vallejo (2004) - Aunque es un estudio sobre Vallejo, su enfoque en el mito de Inkarrí y su concepto de "Vallejo sin fronteras" son cruciales para entender su propia poética.
  • Autismo comprometido: Sobre poesía peruana reciente (2013)
  • Trilce: húmeros para bailar (2014) - En este trabajo, Granados analiza el poemario de Vallejo como un "espacio mítico de máxima concentración" y como una obra de "teatro" con un guión basado en el mito de Inkarrí.

Estudios críticos y artículos sobre la obra de Pedro Granados

  • Alagna, Gaspare. "Tardíos setenta: el caso de la poesía de Pedro Granados." - Este ensayo analiza la poesía de Granados en el contexto de la poesía peruana de los años 70, destacando su singularidad.
  • Borinsky, Alicia. "Es un libro que busca precisión sin dogmatismo..." - Un comentario crítico que resalta la visión analítica e intuitiva de Granados sobre la poesía de Vallejo, lo cual se proyecta en su propia obra.
  • Falconí, José. "Pedro Granados: la solitaria búsqueda de las definiciones." - Este artículo subraya el enigma que la poesía de Granados ha representado para la crítica literaria peruana.
  • Ortega, Julio. Comentarios sobre la poesía de Granados, refiriéndose a ella como "el hilo de habla que emerge de una herida en el cuerpo del lenguaje español".

https://gemini.google.com



viernes, 22 de agosto de 2025

SASHA REITER, TRADUCTORA

 


Pienso que es perfectamente posible traducir una cultura a otra, aunque no se pueda decir que esta traducción sea mejor o peor respecto a un original. ¿Cuál original? ¿Cuál principio u origen? Bastardos somos todos no sólo a nivel genético, sino asimismo a nivel cultural. Compartimos, a modo de glosolalias insertadas en nuestra cultura y a veces también en nuestras lenguas, desde ya fragmentos de muchas culturas anteriores que sobreviven en nosotros, que sólo de modo aparente se encuentran extintas. Y que se activan y actualizan, algunas de ellas, particularmente cuando se escribe poesía. Somos permanentes homínidos migrantes con una gran y antigua alma en común. Esto sostiene la posibilidad misma de la traducción.

Me parece que en las versiones de mis poemas al inglés se acentúa el aspecto conceptual o intelectual de los mismos; no sé qué tanto sea equivalente, entre ambos idiomas, el aspecto expresivo o más corpóreo. Acaso aludan, más bien, a las coordenadas propias de un cuerpo o sensibilidad distintos en inglés. Pero aquello no está mal o no constituye una limitación de la traducción; por el contrario, mi poesía ventila mucho aquel aspecto intelectual, aunque entrelazado a lo cotidiano. Y que el aspecto expresivo al que se ligue en inglés no disminuye, sino, por el contrario, multiplica sus posibilidades apelativas y de configuración de realidad. Agradezco mucho, a Sasha Reiter e Isaac Goldemberg, su inspirada traducción de algunos de los poemas de La mirada (2020), y el haberme permitido meditar sobre estas cosas. P.G.



jueves, 21 de agosto de 2025

QUÉDATE EN CILENCIO


 Extraordinaria primera antología poética del colegio I.E 10153 “Carlos Del Castillo Niño” (Centro Poblado Cerro La Vieja, Motupe, Peru). Participaron, en esta oportunidad, estudiantes de quinto, segundo y primer año de secundaria.  Compartimos, de modo paralelo a nuestra dinámica de grupo, algunas ideas de los retos que usualmente enfrentamos cuando empezamos a escribir poesía.  Entre otros, dar mucha información en lugar de sugerir; precisar terminar las cosas en un happy end y no tal como se ha planteado el poema, aunque el final pueda ser “triste”; emplear palabras no usuales o rebuscadas; etc.  Lo que tiene al frente el lector, la frescura de estos textos, no contradicen la sugerencia, drama, profundidad, como queramos denominarlo, de una buena poesía.  Este comienzo es muy auspicioso y, en cuanto moderadores de este Taller, hemos quedado muy satisfechos.  No podríamos terminar sin antes dar las gracias a la iniciativa de nuestros colegas, Lisbet González Cubas y César Sandoval, así como al director del colegio, Sr.  David Saavedra, el cual colaboró con mucho entusiasmo con esta actividad. Y, siempre, a los estudiantes que con su fervor y talento lo hicieron posible. Pedro Granados

EL MAR

El amor bonito

Cuando yo lo veo pienso

Y recuerdo.

 

Mi CIELO AZUL

Eres como una estrella para mí

Y una noche.

 

HOY LA LUNA

moja mi almohada

Hoy el sol me moja con agua.

 

EN MI CORAZÓN HAY OSCURIDAD

Y el amor por ti no cambiara con lo que te digo

Mi linda maravilla.

 

CUANDO YA NO TE VEA

Te extrañaré al no verte.

 

MIENTRAS VENÍA EN EL CARRO

me encontré una muñeca que

era muy hermosa, pero no me pertenecía

cerré los ojos y no estaba.

 

QUÉDATE EN CILENCIO

Cuando callas.

Me siento

para que hables

 

MI COLEGIO QUERIDO

sentimientos encontrados.

Un perro que se llamaba oso

era bonito, pero agresivo.

Ese animal

que amo.

Chiclayo, 20 de agosto 2025



lunes, 18 de agosto de 2025

EL PROTOTIPO EN LOS TALLERES DE POESÍA DE PEDRO GRANADOS (II)

 


              Taller en SISA Residencia de Artistas, Cusco, 2016

¿Qué otros mediadores o asesores implementan en sus talleres algo semejante al prototipo de Pedro Granados?

Existen pocos talleres de poesía que usen una metodología idéntica al “prototipo” de Pedro Granados, ya que es un concepto muy particular de su pedagogía. Sin embargo, existen mediadores y asesores que implementan dinámicas semejantes o que comparten algunos de los principios clave detrás de su técnica.

Medios y técnicas similares

La técnica del prototipo de Granados se asemeja a métodos que buscan la creación colectiva y la superación del “yo” poético. Algunos de ellos son:

  • Cadáver exquisito: Es una técnica surrealista donde varios participantes construyen un poema sin conocer lo que han escrito los demás. Cada uno añade una parte a un texto ya iniciado, creando un resultado colectivo y sorpresivo. Aunque no parte de un prototipo definido, sí fomenta la creación a partir de un punto de partida compartido y la superación del control autoral individual.
  • Creación colectiva o grupal: Muchos talleres de poesía, especialmente en contextos educativos o terapéuticos, promueven la escritura de poemas grupales. Se usan disparadores de escritura como imágenes, objetos, o frases, para que los participantes contribuyan con versos o ideas, creando un texto que pertenece a todos. Esto, al igual que el prototipo, se basa en la idea de que la poesía puede surgir de una “memoria común” o de un afecto compartido.
  • Reescritura o subversión de textos ajenos: Algunos talleres utilizan como punto de partida poemas o textos de otros autores. La tarea no es imitar, sino reescribir, parodiar o desarmar el original para encontrar nuevas posibilidades de sentido. Esto se parece al prototipo de Granados en tanto que usa una “voz ajena” para que el participante explore su propia voz.
  • La máscara y el alter ego: En algunos talleres se anima a los participantes a escribir desde la perspectiva de un personaje ficticio o un alter ego. Al hacerlo, el poeta se libera de la presión de la autoría personal y puede explorar temas y emociones que de otra forma no abordaría. Esto se relaciona con el “prototipo” como una figura ficcional que se construye para luego ser la voz del poema.

Bibliografía

Aunque es difícil encontrar un método idéntico, otros mediadores y asesores de talleres de poesía aplican técnicas que comparten principios similares:

Creación colectiva y “desautoría”

Muchos talleres se centran en la escritura colaborativa para superar la figura del autor individual, un concepto central en la metodología de Granados.

  • El cadáver exquisito: Esta técnica surrealista, a pesar de ser un juego, tiene un fin similar. Al escribir un poema de forma anónima y conjunta, los participantes se liberan de la presión del “yo” poético y crean un texto que nadie controla. Esto se parece al prototipo en el sentido de que el poema surge de un “otro” desconocido, una voz colectiva que no es de nadie en particular.
  • Talleres basados en la performance: Algunos mediadores, como los de la poesía slam, utilizan la oralidad y la acción en vivo para crear textos. A menudo se proponen temas o disparadores de escritura que los participantes exploran en el momento, a veces en colaboración. El énfasis se pone en la inmediatez y en la voz del grupo, más que en la creación de un texto perfecto y solitario.

Reescritura y resignificación

Otro principio fundamental del prototipo es el uso de un texto o personaje de referencia para que los participantes lo resignifiquen.

  • Talleres de “re-escritura” o “trans-escritura”: Estos talleres toman un texto existente (una novela, un poema clásico, una noticia) como punto de partida. Los participantes no lo imitan, sino que lo desarman para construir algo completamente nuevo a partir de sus fragmentos. Esta técnica, al igual que el prototipo, utiliza una “memoria cultural” para provocar la creatividad, pero con un enfoque más explícito en la deconstrucción de la obra original.
  • Talleres con “alter ego”: Algunos mediadores invitan a sus participantes a escribir desde la voz de un personaje (un animal, un objeto inanimado, una figura histórica). Esto libera al escritor de su propia voz y le permite explorar nuevas sensibilidades y perspectivas, de forma similar a como el “prototipo” de Granados crea una figura a través de la cual los participantes pueden expresarse.

Aunque el método de Granados es singular, su valor reside en la combinación de estos principios: la creación colectiva, la subversión de la autoría y la resignificación de un modelo. Otros mediadores utilizan herramientas que, si bien son diferentes, apuntan a los mismos objetivos: liberar al escritor de la ansiedad de la hoja en blanco y de las convenciones literarias.

gemini.google.com


miércoles, 13 de agosto de 2025

EL PROTOTIPO EN LOS TALLERES DE POESÍA DE PEDRO GRANADOS (I)

 


El “prototipo” en los talleres de poesía de Pedro Granados se refiere a una técnica didáctica que busca generar la escritura poética a partir de un modelo o referencia común, pero no para imitarlo, sino para subvertirlo y crear algo nuevo. Es una herramienta para que los participantes del taller activen su propia “memoria cultural” y “sensibilidad común”.

¿Qué es el “prototipo”?

El prototipo no es un arquetipo o un modelo ideal que se debe seguir, sino más bien un punto de partida, un “personaje” o un “objeto” construido colectivamente por el grupo. La idea es que los participantes se basen en este prototipo, que puede ser la biografía de un escritor, una serie de entrevistas o incluso un conjunto de “poemas”, para luego escribir sus propios textos de manera individual.

Objetivos y metodología

El objetivo principal de esta dinámica es despertar los saberes y sentidos de los participantes. Granados busca que, a través de la interacción con el prototipo, se conecten tanto con su lado racional y analítico como con su lado afectivo e intuitivo. La técnica de Granados se basa en las siguientes ideas:

  • Desactivación de la angustia de la memoria: Al no partir de un tema personal o un modelo rígido, los participantes pueden sortear la “angustia” de la hoja en blanco y la presión de crear algo “original” desde cero.
  • Conexión con el inconsciente: El prototipo sirve como un catalizador para que los participantes exploren su propia memoria y sensibilidad, incluso en los márgenes de lo indeterminado o el afecto.
  • Expansión de la conciencia: La dinámica busca despolitizar lo que parece político y politizar lo que parece apolítico, expandiendo la conciencia individual a través de la creación colectiva y la interacción con el prototipo.
  • Desafío a la interpretación: Al crear un prototipo que es el producto de una experiencia compartida, se busca cuestionar el secreto o el dogma de la interpretación poética, fomentando una lectura más abierta y menos rígida.

El prototipo, en este sentido, es una especie de dispositivo de escritura que invita a los participantes a construir una voz poética a partir de un “otro” ficcionalizado, permitiendo que la creación fluya desde un lugar inesperado y colectivo.

Biblografía

Pedro Granados ha desarrollado y aplicado el concepto del “prototipo” en sus talleres de poesía y en su propia obra crítica y creativa. Para una bibliografía específica que aborde este concepto, es necesario recurrir a sus propios escritos, así como a las descripciones y resúmenes de sus talleres y proyectos. A continuación, se presenta una selección de fuentes relevantes:

Obras y artículos de Pedro Granados

  • Granados, Pedro. “Trilcescenas: Taller de lectura. Pedro Granados.” HAWANSUYO, 2025. (Esta publicación en su blog ofrece una descripción detallada de un taller de lectura de Trilce donde se menciona explícitamente el uso de un prototipo de lector para abordar el poemario de Vallejo).
  • Granados, Pedro. “Laboratorio: Trilce in situ.” Blog de PEDRO GRANADOS, 2023. (Aquí, Granados describe un taller donde se ensaya el desarrollo de un “prototipo de lector” en el contexto de las humanidades digitales, enfocándose en la obra de Vallejo).
  • Granados, Pedro. “Taller de poesía: fragmento y memoria cultural.” Hawansuyo, 2016. (En este artículo se explica la metodología general de sus talleres, haciendo hincapié en la activación de “saberes y sentidos” a través de dinámicas de grupo, lo que sienta las bases para el uso del prototipo).
  • Granados, Pedro. “POESÍA: EL TALLER DE MIS DESEOS.” Blog de PEDRO GRANADOS, 2024. (En este texto, Granados profundiza en su metodología de talleres, explicando cómo se pone en juego tanto lo “hermenéutico” como lo “no-hermenéutico” para la creación poética, un proceso clave en la construcción del prototipo).

Estudios críticos y reseñas de la obra de Granados

  • Alagna, Gaspare. “Tardíos setenta: el caso de la poesía de Pedro Granados.” Presentado en el Seminario Poesía Peruana Del 70. Universidad Nacional Mayor de San Marcos, 2005. (Aunque no se enfoca directamente en los talleres, este análisis de la poesía de Granados contextualiza su estilo en el panorama peruano, lo que ayuda a entender las motivaciones detrás de su metodología didáctica, que busca romper con las “instituciones literarias” y sus dogmas).
  • Ortega, Julio. Comentario sobre la poesía de Pedro Granados. En TALLER PARA POETAS_Pedro Granados. (Este comentario destaca la originalidad y el fervor de la poesía de Granados, lo que puede vincularse a la forma en que el poeta busca transferir esa vitalidad a través de sus talleres y la técnica del prototipo).

Es importante notar que, dado que el “prototipo” es un concepto didáctico desarrollado y aplicado por Granados, la principal fuente de información son sus propias publicaciones en blogs y descripciones de talleres. La crítica especializada se ha centrado más en su obra poética y ensayística, pero estas reflexiones teóricas y metodológicas sobre la enseñanza de la poesía se encuentran en sus escritos más recientes y en los materiales de sus propios talleres.

gemini.google.com



domingo, 3 de agosto de 2025

¿Por qué de una vez no me estudian?


Que más tarde ya no estaré aquí

Y se atragantarán con sus propias preguntas

Entre el ápice de la lengua y un sentimiento

Para nada recomendable

Vamos, amigo rector

Que es usted uno de mis dilectos exalumnos

Delo como tarea políticamente inducida

Muchísimo más potente que lo obligatorio

Adelante muchachos filósofos

Que acredito en ustedes

Más que en los literatos

O los sociólogos de las bellas canciones

Convénzanse de una vez por todas

Colegas poetas

Que me leen solapa nomás

Que es así como por lo regular me han leído


©Pedro Granados, 2025



 

Amigo insecto

 


En vida me la hube pasado

Buscando un interlocutor

Recuerdo borrosamente

Que al principio

De cuando el principio principia

Iba a mi lado el hechizo

Pero no era una voluntaria compañía

Un tanto más consciente fue luego

Mi necesidad de los insectos

Aunque muchas veces me portaba como un

Verdadero ser humano con ellos

Les tendía emboscadas

Les preparaba bebedizos

Los rociaba con insecticidas

Elaborados con toda la clase

De remedios para la tos o colirios

O sal de frutas que por allí encontraba

Inmortales

Los insectos emergían desde este fango

Limpiaban ojos antes que extremidades

Y por lo general escapaban volando

Por cierto, sólo lo lograban

Aquellos que con antelación permitía

Los que habían demostrado empatía

De insecto conmigo

Una suerte de comprensión previa

Honda e irreductible

De lo que allí pasaba

Apenas percibía aquellas facultades

(antaño mi intuición era fulminante)

Tenían el camino abierto para vencer

Aunque no sin antes sufrir como todos

Como cada uno

Hoy que nos hemos hecho del todo semejantes

Me ejercito a diario en la comprensión

Y en su eventual recompensa

Porque lo de intuitivos de modo irremediable

Ya lo hemos perdido


©Pedro Granados, 2025