Mostrando entradas con la etiqueta Poesía de Pedro Granados. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Poesía de Pedro Granados. Mostrar todas las entradas
domingo, 15 de abril de 2012
[Que se cae de maduro]
El poema que se cae de maduro
Dado el golpe
La revolución
El palo
Que se mide siempre
En la piel
En los oídos
Por qué no
En los pies ligeros
El poema madre
De los desamparados
Una caricia que aprendes
Y a la cual nunca te acostumbras
Pero existe la madre el poema
Que se cae de maduro
Existes tú como
Habitualmente eres
Pero te deformas te deforman
Y te hacen creer
La poesía no te hace creer
La poesía es
La alegría detenida en tus ojos
Para siempre
miércoles, 11 de abril de 2012
jueves, 29 de marzo de 2012
Leite Neto
Qué dicha.
Borges hablándonos
sobre la cubierta.
Borges y yo,
solos. No hay nadie.
(Es muy temprano todavía).
Sobre este navío que nos conduce
--a mí y a mi memoria de Borges--
hacia un lugar aún desconocido.
El puerto no nos consta,
mucho menos al río.
A este río que navegamos
con repentina dicha
y extrañeza.
La popa es nuestra proa
--todo va quedando adelante--
y sabemos lo que decimos,
aunque no por dónde andamos.
El Amazonas es más antiguo
y más vasto que nuestro recuerdo.
domingo, 25 de marzo de 2012
VISIÓN DE LIMA
miércoles, 14 de marzo de 2012
BASURA Y POESÍA
Recuerdo con claridad que allá por inicios de los años 70 del siglo pasado, en mi íntimo colegio popular y parroquial de Lima, un joven, talentoso y entusiasta profesor de Arte --Enrique Bustamante-- nos iniciaba en el collage. Son las clases que mejor recuerdo y que por ese entonces adoraba. Jamás traía al aula los reglamentarios cuarto de pliego de cartulina, revistas, tijeras ni, mucho menos, la goma. Justo cuando faltaban unos quince minutos para terminar la clase --y presentar nuestros trabajos-- compraba a alguno de mis compañeros, por unos pocos centavos, una cartulina que ya nadie quería (el fugaz paso del tiempo la había devaluado); recogía del suelo los trozos de revistas o periódicos desechados; recortaba con la mano lo que de estos se me ocurría podría necesitar para mi composición; robaba un poco de goma por aquí y otro poco por allá. E indefectiblemente me sacaba 20 (veinte). Nota máxima, indecente, extraña; según Martín Adán, una gallina delante de un huevo.
Reactivo estas memorias porque creo son lo más parecido o que acaso mejor puedan explicar mi propia poesía. Sobre todo aquélla de producción más reciente (empiezo a publicar en 1978 y mi último poemario es de este mismo año, en total doce libros de poemas); posterior a El corazón y la escritura (1995). Digo esto porque, a vuelo de pájaro, este último poemario --respecto a los posteriores-- en apariencia luce más focalizado en su o sus temáticas, más elaborado en sus versos y, en suma, mayor estructurado en sus textos tanto individuales como en conjunto. No aseveraría que esto sea falso o verdadero, dejo esta tarea a los posibles interesados en investigar mi obra. Tampoco me propongo puntualizar en el collage --plástico, antaño, y hoy literario de mi trabajo-- porque hallo que esto es obvio; obvio a la poesía occidental o del lejano occidente por lo menos desde Guillaume Apollinaire. Quisiera reparar, más bien, en el gesto de recoger desechos del lenguaje --disímiles, no focalizados, sin prestigio, multiculturales-- y tratarlos prosódicamente. Es decir, no presentar estos desechos tal cual; sino previamente modulados, elaborados como si nos dispusiéramos a escribir un soneto en alejandrinos o una copla de pie quebrado. Tratar lo desechado primorosamente; pero sin restarle su alteridad, fragmentación o extrañeza. El foco, el origen de estos restos, se hallará irremediablemente perdido; pero ahora están sometidos a una modulación que --sin pretender naturalizarlos en su diferencia textual o cultural-- los pone a trabajar en conjunto.
Las claves formales de esta nueva interacción serían, por un lado, pausas y encabalgamientos; y, por el otro, de modo paralelo a este inestable perfil rítmico, una suerte de distribución conceptual móvil de las palabras donde, pareciera, preponderan la elipsis y el oxímoron. Todo lo cual, podríamos decir, propuesto al lector de un modo débil, no enfático; evitando autoritarismos y didactismos de cualquier tipo. Evitando localismos o etnocentrismos también. La persuasión misma del poema se jugaría toda en este aire suave.
Ahondando un tantito más en las posibles consecuencias teóricas, éticas y políticas de este proceder (el de la poesía reciclada); y presuponiendo lo que nos indica debiera hacerse, con nuestra acumulada y ubicua basura, el sentido común. Cabría advertir su efecto palimpséstico e incluyente. Es decir, incluso el lector común se hallaría, desde un primer momento, rodeado o acompañado como de objetos familiares a su experiencia, a su cultura y tradición literaria; de algún modo esta poesía nos recuerda que aquellos objetos no solo ya fueron creados, sino también gozados antes. Y, asimismo, este mismo lector puede intervenir de modo activo en la co-creación de aquel pequeño artefacto de saberes y recuerdos, puesto apenas en actividad, que constituye el poema reciclado. Sin embargo, esto no resta que un lector más atento o ya iniciado en la poesía no sólo aquilate con mayor morosidad aquellas huellas culturales; sino que, quisiéramos presumir, perciba algo más decisivo en esta propuesta de reciclaje. Que no se trata de un registro; sino, ante todo, de la construcción de un objeto de conocimiento. Con giro y sin giro linguístico. Y aunque leve, desalienante de los lugares comunes y siempre abierto al deseo. Una humorada que también podría ser lo más trascendental en tu vida.
viernes, 9 de marzo de 2012
[Primero una pizca]
Primero una pizca
De no persona luego
Dentro de esa nube pop
Algo que es del mundo exterior
Por decir
Que no eres el sol ni eres el humo
Y luego
El cordón umbilical que te va uniendo
Tu hilo de saliva con aquella nube
Así se hace el poema
Te dejas hacer en el poema
Como algo parecido a un amanecer
Donde a la noche abandonas
Como un recuerdo
Que atropella tu vigilia
Como estas ganas de cagar
Que postergas
Ve y enamórate
Linda y dulce
Es la poesía
Solidaria con cojones
Madre sin vínculos maternos
Yo que soy el mejor poeta del mundo
Lo soy por ella
domingo, 4 de marzo de 2012
[A solas con mi blog]
A solas con mi blog
Y con estas ganas de vomitar
Sobre las caras de los hipócritas
De siempre
Raza de mala leche somos
Traicioneros, egoístas, cobardes
Ubicuos huele pedos
Y con esto hemos de construir
Las instituciones, los partidos,
La universidad
La vida cotidiana
El amor
Trocando el conocimiento
Que es gratuito
Por la mera política
Que es nuestro sueldo
Para morir en vida
Cabrones
A solas ante este blog
jueves, 1 de marzo de 2012
[En cierto momento ]
En cierto momento
Aves altas lejanas
Gravedad
En el asiento del autobús
En todas estas cosas
Que nos mantienen en un trabajo
Donde no nos quieren
Salvo alguno que otro
Y donde desde ya
Preparamos la partida
Hacia aquellas aves
Sin muebles
Ni computador
Ni, mucho menos, poesía.
¿Qué sería de nosotros
Si en lo alto lejano
De aquellas aves
También existiese la poesía?
Para Gaspare, Vallejo y yo mismo, entre otros, que cumplimos años este marino mes.
Etiquetas:
Poesía de Pedro Granados,
Poesía Latinoamericana,
Poesía peruana
jueves, 22 de diciembre de 2011
Cachorros das ruas
I
Pulpo
Diente de la rata
Descubierto infraganti
Acto oscuro antiguo
Radicalmente inmoral
Que ha marcado
Toda mi vida
Coger de los frutos
En la otra vida siempre
Pegado a tu cuerpo
Y sin manos
“Tanto maiz tirao
Y yo sin pico”
Viejo, anciano
Desde la tierna infancia
Colmado
Por cualquier mezquindad
Satisfecho y hasta feliz
Ante cualquier migaja
Si mi vida fue
Ya nada fue
Sólo ahora
Radiante y constante
A que te pillo
Lector
Aquetepillo
Alicate tijera martillo
Para penetrar la lata
II
Una linda ciudad
Ha aparecido esta mañana
En mi ventana
La observo como un gato
Observa al ratón
Salta la linda
Y no para llamar mi atención
Da cortos rodeos
Se muere sola del susto
Del susto sólo se muere
Quieta permanece
Ante mi ventana
Sin habitantes sin vida salvo
En su circulación de tránsito
En su encandilada y eterna mañana
Como eternos son mis ojos
Y mis manos de pulpo
Y mi mirada de gato
Y mi cuerpo pegado al tuyo
Impotente y estéril
Ante tu belleza de alfileres
De ahogos de lágrimas
Ya incontenibles
III
Doy de beber al cachorro
Que soy
Al perro da rua
Sahumerio de las ciudades
Única alma justa
Por la cual no se revienta
Esta pecaminosa ciudad
Perro que olfatea todos los días
Nuestras almas
Y por eso va gacha la cabeza
Y con vergüenza ajena
Nos otorga su perdón
Mientras la TV sigue dando
Consejos de vida
A voz llena
Y el pobre predicador
Pasa calor por su saco
Tanto por andar henchido de fe
Para de sofrer Jesucristo viene
Cristo te ama
Y las flores intocadas e intocables
De las ramas más arriba
De los árboles
Donde los ángeles se entretienen
Diminutos ángeles
De las ciudades subdesarrolladas
De ello dan fe.
IV
Bajo la voz al fin
No hay una nube más
En este cómic
Me retraigo
Como el pulpo
Como el gato aburrido
Que soy
Como la rata
Que guarda su diente
Para mayo.
Ángeles de la sombra
Y ángeles de la luz
Hacen migas
Sobre el marco
De mi ventana
Sobre el marco
Que es esta ciudad.
No los divide sólo
El color de la piel
Sino también el corazón
Pero son ángeles todos.
Perros vagabundos
Tolerantes con nuestra humanidad.
Cachorros das ruas.
(Foz do Iguaçu, 3/12/2011)
FELIZ 2012
Etiquetas:
Poesía de Pedro Granados,
Poesía Latinoamericana,
Poesía peruana
jueves, 8 de diciembre de 2011
VOLVER
Belleza tacto dos dedos
A la derecha
La mano toda
A la izquierda
Volver volver
Para vivir volver
Para amar volver
Desde tan lejos
Remontar
Con mi amor
Con mi alegría
Con mi intacto corazón
De manzanita sonriente
Una mano completa
A la izquierda
Dos dedos apenas
A la derecha
Sobre este teclado
Amante sobre esta
Página bien amada
miércoles, 7 de diciembre de 2011
El quechuaespañol
A mis alumnos de la UNILA
Se llega a él a través de Billie Holliday
También de Amy Winehouse
Ambas del mismo pelo
También de estar de verdad
Un rato contra tu cuerpo
French-Funk-Jazz
Un tango como
“Naranjo en flor”
El río Paraguay al atardecer
Y al amanecer entre tus brazos.
Harare, Zimbawe
Es uno de sus territorios
Y en el camerino
De algún circo bieloruso
Impacientemente espera
Para hablar con aquel pino
De Arguedas en Arequipa
A cada una de sus gradas
Que dan hasta el cielo.
Rehuye los términos
En quechua
O en español
Se reconoce menos
En estos idiomas
Que en muchos otros
O que en el laborioso rasgueo
De una guitarra.
Difícil antologarlo
Hacer un diccionario con él
Aunque de inmediato
Los delfines lo reconocen
Ándate de lengua nomás
Con un leve impulso te basta
Y ya no sentirás
Las dos llantas de tu bicicleta.
jueves, 1 de diciembre de 2011
Espina
Para R. B. M.
Con dos lenguas.
Una espina
ensartándolas.
Oler y contemplar
y allí mismo devorarte.
Jugado y sensible.
Tacto y hora
exactos.
Ciegos y sordos
los ritos del amor.
Años moviéndose
acompasadamente.
Risas
las de tu boca
y las de tus no menos
sabias manos.
Escampa y permanezco.
Clarea y no mudo.
Un instante moroso
solamente.
Un pestañeo perplejo.
(Poema del 2006, perdido, hallado y hasta ahora inédito)
lunes, 12 de septiembre de 2011
Apenas manos pies
Para Charito
Apenas manos pies
Ligeros
Una silueta
Entre el fuego
Entre estas palabras
Invisible
Plegaria
Adoración
Al borde
Del llanto
Como esa mirada al paisaje
De dentro
De fuera
Es lo mismo
Esa mirada
Tragándose poco a poco
El lugar
Adorar
Adorar
Es nuestra única alternativa
Adorarte
Los labios ciegos
Y el corazón elocuente
jueves, 8 de septiembre de 2011
[Meter las palabras]
viernes, 2 de septiembre de 2011
[No escribo]
No escribo
Porque no quiero decir
La verdad
Viento aire soplo
El de la puerta
Solamente
Y Dios pugnando
Por abrazarnos
Por besarnos
Por tratarnos
Como las criaturas
Que somos
No hay fuego más
Artificial
Que el de la propia vida
De aspas hacia Dios
De manos
De boca sobre
Este celuloide
De mi computadora
Quemante tibia humana
Ya acaso
No escribo
Para no decir la verdad
La de mi pequeña mesa
Rodeada de panes
Zero azúcar
Zero gordura trans
Zero colesterol
Zeros y en pulgadas concéntricas
Todas nuestras lágrimas
sábado, 23 de julio de 2011
Amy Winehouse - Will You Still Love Me Tomorrow
HERMANITA
MISMO ALIENTO Y MISMA BOCA
MISMOS LABIOS
MISMAS PIERNAS
Y MISMO ABUNDANTE
Y ENMARROCADO CABELLO
MISMA POESÍA
ERES TÚ MISMA
LA POESÍA
MISMO ALIENTO Y MISMA BOCA
MISMOS LABIOS
MISMAS PIERNAS
Y MISMO ABUNDANTE
Y ENMARROCADO CABELLO
MISMA POESÍA
ERES TÚ MISMA
LA POESÍA
martes, 12 de julio de 2011
Tocar todas las cuerdas
Para mi hermano Gaspare
Tocar todas las cuerdas
Y estar orgulloso de haber apostado
Y de haber nacido
Quién dónde cuándo
Sin mí
Sin ti querido lector
Sin nosotros espléndidos
Ante el tiempo y el pensamiento
De los otros
Tú y yo querido lector
Hasta que sea el final
De este bulto que ya empezamos
A ver por todos lados
Repetitivamente
Lo intuías lo intuiste lo intuí
Cómo la rugosa piel de la ostra
Había sido al final puro
Gusto al paladar
Completa accesibilidad y disponibilidad
Ostra-meteoro-cerebro
Allá me voy
Allá nos vamos
Nosotros y la piedra
Nosotros y este saber improvisado
Pero flexible a los terremotos
Volátil al naufragio
Así fue
Tal como lo descubrimos
Cuando éramos niños
De puro ociosos y jugando
Entre aterciopeladas arañas
Y hormigas sobrevivientes
El monólogo con las paredes
Es para audaces y para insectos
Los muros son dialogantes e infinitos
E intensamente habitados
Por cierto
Me preparo a intervenir en un hormiguero
Entre la puerta de madera algo ya carcomida
Y el piso de losetas de mi vieja casa
Me preparo
Me inclino me arrodillo delimito el territorio
Aproximo la cara y contengo la respiración
Con mis arañas por delante
Con mis tortugas ciegas
Y ricamente adornadas
Con mi yema multitudinaria
Con todo mi corazón
Cubierto de lágrimas
Y errante
Etiquetas:
Poemas en hucha,
Poesía de Pedro Granados,
Poesía peruana
jueves, 19 de mayo de 2011
MUERTEAR
El arte es un modo de convocar a la muerte
Arte supremo el del morir
Callarte cerrar deslizar
Tu medida
Al cuarto de al lado
La muerte
Arte de despedirse
De todo
Y recuperarlo en simultáneo
Recuperar a mi madre
En ti
Muerte de amor instantánea
Recuperar a mi hermana
En vos
Ojos doblemente abiertos
Y tres veces brillantes
Recuperar a mis hermanos
Inocentes
Hasta la última gota
De su dolor
Morir en el arte
Revivir en la muerte
Llegar con mis manos
Hasta aquí
La dedos del pasajero
Que te escriben
Por amor
Por amar
Por morir
De tanto gozo
De tan excesiva vida
(De Poemas en hucha, tempranillo 2011)
sábado, 14 de mayo de 2011
Cómo fue
A mis caros de la UNILA
Asisto a la sociedad de poetas anónimos
A revelar y a guardar
Para mayo
La alegría el gozo la felicidad
A exorcizar a espantar a postergar
La dicha
Poesía apropiada
De todo mi corazón
Poesía
Vencida
Venciéndome
En cada honda circunstancia
De la vida
Asisto a poetas anónimos confieso
Mis pecados poéticos
Y otros expoetas exmártires exiliados
De la poesía me brindan
Presuroso
Y puntual apoyo
Poesía que no canto que no bebo
Que no pienso
Pero a la que permanezco ligado
Como el viejo y reventado
Adicto que soy
Va a "Poemas en hucha", cosecha merlot 2011
miércoles, 6 de abril de 2011
FLORES
Para Charito
Flores
Pétalos
Una circunferencia de fuego
Y
Al centro
Entre los riscos
Y las rompientes
Sobre la playa
Última
Muy pequeña
Y escondida
A cualquier mirada
Pisando ya
Las piedrecillas
De colores humedecidos
Y tocando ya el agua
Mansa y en actitud
De espera
Con sus olas minúsculas
Que abren y cierran
Pensativamente
Los párpados
Para que entremos
De una buena vez
Allí
Donde están la ola y tú
Donde todo se aproxima
Al contorno de mi pisada
A la quilla de mi pie
Que va por delante
Allí
Donde soy agua
Yo mismo
Incontenible
Ya
Agradecida
Ya
Reunida y sin sutura
Contigo
Suscribirse a:
Entradas (Atom)