martes, 27 de diciembre de 2016

Taller de poesía para poetas, consagrados o no


Individual, confidencial y por Internet.

Para todo formato: barroco, minimalista, coloquial, etc.; o tal como venga la mano.

La idea es advertir lo que puede hacerse de modo más eficaz; el filón que se deja abierto; o lo que estando ante nuestros ojos no se percibe.

Poetas en tanto lectores analíticos, impresionistas, venecianos o incluso místicos son bienvenidos.

Se garantiza --luego de un tantito de paciencia-- absoluta satisfacción.

Los honorarios del mediador se pagarán por adelantado.

Contacto:
pedro_granados@hotmail.com

Pedro Granados, PhD (Lima, 1955).  Tiene publicados una docena de poemarios.  Varias novelas breves.  Numerosos ensayos; algunos de los cuales giran en torno a César Vallejo y, en particular, a Trilce.  Hizo taller, entre otros,  con Martín Adán, Jorge Eduardo Eielson, Javier Sologuren, etc.

Algunos comentarios sobre su poesía:


"Creo que postula una poesía personal, de largo recorrido, con humor, comprometida pero no política, mágica pero no hermética, reflexiva pero no onanista" Marcos Taracido

"Pedro Granados deja en este libro (como Tàpies en la grisura errática del mundo) los signos de su habla grabada a pulso, esto es, con zozobra y verdad. Esa identidad emocional lo reconduce más allá del muro y la memoria, a la comunicación capaz de humanizar la piedra y el lodo del exilio"  Julio Ortega

"La biografía intelectual de Pedro Granados es sumamente extensa. Tanto que enumerar sus hechos y dichos, hablar de su vida académica, del sitio que ocupa desde ya entre nuestros contemporáneos, por el momento es vano. Su impronta de crítico. Sus breves e intensos artículos sobre los días y las horas de los poetas del Perú y sus aledaños, lo han convertido en un personaje bizarro de las letras.  Nadie sabe a qué atenerse con Granados. Con su levadura crítica. Y no digamos de otros contemporáneos suyos que permanecen perplejos ante la novísima lectura que de Vallejo ha hecho el Granados estudioso y burlón" Vladimir Herrera

sábado, 24 de diciembre de 2016

Fiesta del final del taller de poesía en Ranhuaylla


Al medio, en verde, Miguel Ángel Coletti que volvió a la poesía… si es que alguna vez se extravió o acaso ausentó de ella.  Hubo hallazgos poéticos por doquier, como éste: “… yo sería el oído en la copa”.  Intentamos implementar, en frase de Vladimir Herrera, algo así como una “profundidad sumergida” o de segundo o tercer grado.  Es decir, nada que tenga que ver con la poesía de autoayuda (tipo Acción Poética) ni, por otro lado, con aquella que pone entre paréntesis olores, sabores y un amplio espectro del tacto.  Entre este último, el de la rama que saltó y se continuó entre nuestros brazos;   el del fruto colorado que también, por último, se arrellanó entre nuestros polifónicos poemas.  !Viva Puno!, tal como entonó con fervor y no menos un tanto ya sazonado, Leo Cáceres; aunque aquí Puno significara Lima o Cusco o Arequipa… o incluso cualquier otro no lugar de algún otro no mapa.  P.G.


miércoles, 21 de diciembre de 2016

Osman Alzawihiri e Inkarrí (Intervención)


Las noches retiran sus muertos hacia la locura
Pasarán ahí sus restantes dados
No sé quién camina estos pasadizos
Abriendo hileras de cerros
Hablo lenguajes mudos
Y me abro a estas flores
Hay aquí multitud de vacíos
Alguien preso en su boca
¿Quién está en las orillas de un sol ausente?
Olvidé a alguien que no sé quién es
O soy yo hablando en quechua y bora
¿A quién busco dentro de varios seres?
Aquí están los habitantes que se quieren ir
A casa de sus hijos
Devolveré los suyos al cuarto
Voy a los caballos que galopan sin ver
Entro a mis lágrimas y cerros
En medio del silencio


Osman Alzawihiri (Puno, Perú, 1982). Es docente de literatura y poeta. Ha publicado: Chuspa del café (2009), Sudario 2981 (Poesía, 2010) Herbaje de incienso (Poesía, 2011), Ichus negro (Poesía, 2013). Primer premio Horacio de Educación en el área de poesía 2011. Ha participado en el Festival de poesía Enero en la palabra 2014. Organizó el Primer Recital de poesía Transito de Humo. Es Director y compilador de la Revista de literatura Hado Tártaro.

miércoles, 30 de noviembre de 2016

Poesía peruana en diseño

(Rodolfo, “Yo Yo” y yo)

Mito (M), sociedad-historia (S-H) e individuo (I)
“Vallejo era el principio y el fin” JMAEl zorro de arriba y el zorro de abajo
Vallejo ← Ѳ  Esfera en dos partes equivalentes, una exterior y otra oculta; con cada uno de sus puntos –en una u otra parte de la misma– equidistantes y con igual rango de valor.  El lenguje, particularmente en Trilce, emana de la línea divisoria entre una y otra parte de la esfera.  Lenguaje liminar.
Eguren  Lenguaje simbolista.  Mundo alterno y alternativo: Realidad/ Noche.
Adán: Asume este mundo, pero en sus fragmentos (Barroco).  El sujeto poético no se da mucha importancia.  El lenguaje brota desde (S-H) –al centro,  tras sucesivos círculos concéntricos, luego de M y más lejos I–, desde la conciencia de esta desubicación y deterioro.  Se adelanta al Barroco-coloquial de los 80-90.
GuevaraDelgadoRomualdo, etc.  El lenguaje parte de M, el círculo concéntrico más periférico a I y a S-H; M en términos de Socialismo.
Eielson [Varela] se halla ausente S-H, el mundo oscila entre M e I; y el lenguaje emana desde la intersección entre M e I (semejante a Paz, “el instante”).  Junto con Szyszlo y MVLL interesados en la cultura y arte precolombinos, pero no en el “cholo calato”.
Sologuren, mundos alternos.  Hasta antes del 60  –mundos paralelos y verticales– de esquema trascendente, neorromántico o neoplatónico; desde Estancias, mundos paralelos y horizontales, de carácter inmanente y ascendencia Zen.
Hinostroza, el M del padre se halla al centro íntimo entre S-H e I; aunque M no trasciende a este último.  La memoria no repara la frustración, carencia o humillaciones del padre; sólo las repite y, al final, las hace suyas.  Todo sucede en el ámbito privado de I.  Semejante a Cisneros, pero en éste las frustraciones representan las de una clase social y su “discreto encanto”; de allí el recurso –uso y abuso– del monólogo dramático.
Luis Hernández Camarero, mundo en carpe diem en plena época naturalista de Hora Zero.  No existe el individuo, el lenguaje brota del estado de intersección o de gracia entre S-H y el mito de un  Sol espléndidamente núbil.
Esquema a desarrollarse, si hay preguntas, en el Cuzco:


miércoles, 23 de noviembre de 2016

EVENTO: WORK IN PROGRESS. CONSTRUYENDO UN POEMA HINOSTROCIANO


La revista Trafalgar Square y SISA, Residencia de artistas, convocan a la construcción de un poema polifónico  en memoria y homenaje a Rodolfo Hinostroza.
 
Para la selección de los participantes, hacen las veces de jurado: Doctora Helena Usandizaga, de la Universitat Autònoma de Barcelona, Dr Pedro Granados, VASINFIN, y Juan Yufra, profesor de la Universidad San Agustín de Arequipa.
 
Los creadores invitados a participar, más de tres y menos de nueve- se alojarán por cuatro días en Sisa, Residencia de artistas. Donde, en aislamiento, además de asistir a las seis conferencias  se dedicarán en forma de taller  a la construcción del poema- homenaje al gran Rodolfo Hinostroza.
 
Contamos, via Skype, con la participación del poeta uruguayo Roberto Echavarren Warke y del poeta cubano-barcelonés Rodolfo Häsler.
 
Los creadores invitados a participar deberán tener menos de treinta años de edad y alguna obra publicada.
El evento se desarrollará del 15 al 18 de diciembre.
 
La lista de invitados participantes se dará a conocer el miércoles 7 de diciembre.
 

Comunicarse a aucells2009@gmail.com
 
 
 

sábado, 29 de octubre de 2016

Ahora que aún estoy vivo


Para R. B. M.

Ahora que aún estoy vivo
Acompáñame poesía
Siempre te amé
Siempre me amaste
Como una madre perdonavidas
Como un padre ausente
Será una pena morir y no poder ya
Llorar de alegría de gratitud
Por tu discreta presencia
De hecatombe
Por la sola mención de tu nombre
Que llena esta página y contradice
Al más arbitrario de los escépticos
Al más osado de los mediocres
Poesía viva
Poesía muerta
Poesía rediviva



Va a “Juicio final”, poemario en preparación y, de modo paralelo, traduciéndose al portugués por Bruno E. Melo Martins.